新西兰在哪个地区?

上官如亭上官如亭最佳答案最佳答案

“新西兰”在英文中是一个地名,它的正式中文名称为“纽西兰”,用拼音标注的话是新xiānlìǎn。 有人把“新西xīàlǎn”的拼写法用于中文环境,其实是不对的。 之所以出现很多新字型,是因为过去中国的标准拉丁化方案没有收录“i”这个字母,而“新西”的正确拼法是“Xīyà”“Xiānz锓Xīnyuè”等(注意第二字的声调)。 现代汉语规范词典里也收录了这些字,但在词典正文里却出现了错误,正文中“西”字的第一笔写成短竖,其实是错的!应该为短横。

比如,《现代汉语规范词典》中“信口开河”的“信”字,第一笔就是短竖,这是错误的。正确的应该是短横。 又如《现代汉语规范词典》中的“香消玉殒”的“香”字,也是错误书写,正确的是“向”(第四声)。 因为过去中国没有收录“i”这个字母,所以用旧拼音标音时有很多字需要变通。其中一种方法就是“以声调定形”,根据读音的第一个字定字形。这样就会产生很多同音字。

因为“新"字有第二声,所以许多带有“新”字的词,第一个字就要变成同音字,这样才能做到词语的发音跟汉字形式相匹配。例如 “新闻”——“新xīnwén ”、“新鲜”——“ 新xiān xiē”等等。 但“New Zealand”作为一个外来词,其发音按照西方人的方式发就可以了,不需要顾及到汉字匹配的问题。“New Zealand”就遵循英文字母组合的发音规则,每个字都发其本身对应的拼音字母。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!