出国留学去哪里做公证?

祁淑梅祁淑梅最佳答案最佳答案

不少学生打算出国读书,一些必备材料,如成绩单,简历等需要公证。那么,出国留学需要到哪里做公证呢?不同地方的公证处可以办理国外公证书翻译手续吗?

为下面的文章题目写一篇中等相关内容:

1、The impact of e-commerce on the environment

2、The advantages and disadvantages of nuclear energy

3、The social causes and effects of alcohol

4、I like to watch TV

5、E-business strategy

6、What I have learnt from my english study

解答:

出国留学需要用到英文件的时候很多,这个时候就需要把英文文件公证啦。这个时候就关系到你这属于哪个类型的公证,针对不同的类型,具体的公证处也不同。

1、如果要去英国、爱尔兰、新加坡、新西兰这两个国家的任何一个国家,都需要到上海市翻译协会办理翻译手续。

2、如果不是去上面两个国家,则是到当地县、市、区级的外事办或使领馆办理翻译手续。

如果,你准备出国的这些英文件是用英文写的,且这些文件的签发部门不在上诉的两个国家,或这两个国家的任何一个语言,则需要先到涉外律师事务所进行鉴定,然后再到上海市翻译协会办理翻译手续。

无论是拿上面哪种版本的公证书,都需要根据出国的目的国对应翻译。

以上是上海公证处对公证范围的相关解释以及规定,其他省市是否也如此规定,建议咨询当地公证处。 基本上,除了出生证明,其他如,学历、成绩单、结婚证,离婚证,判决书,银行存单,任何你拿得出来的、能证明你所提出证明的原件的书面材料都需要正规翻译。其中,公证书是最好的,因为其有证明作用,还免去了你证明文件真伪的负担。 自己翻译也可以,但是要慎重,因为一般翻译文件的地方很多,很多不靠谱的小地方也许会将你的文件搞得一团糟,还不如你自己专业翻译的可靠。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!